
2.助词运用。
这两点能否判断正确,关键是你记住了多少“自、他动词”。与其说考的是语法问题,不如说考的是“自、他动词”的记忆量。


【注意】这里有一个例外:如果原句中出现了表示移动经过场所的助词「を」的话,此时为避免助词重复,驱使对象会使用「に」。例:
他动词本身就可以搭配「を」使用,因此为了避免助词重复,驱使对象用助词「に」,而原本他动词的「を」保留下来。例:
01 させてくれる
直译叫作“您为了我而让我做某事”,为便于理解,直接理解为“让我做某事吧”。通常会用「させてください」的形式,表示请求对方让自己做某事。例:
今日早く帰らせてください。
今天让我早些回去吧。
使用「させてくださいませんか」可表达同样意思,只不过带有“疑问”的语气“可以让我~吗”。不存在「させてくださいます」的说法,因为变成“你将要让我~”这种确定语气了。
跟「させてくれる」意思基本一样,都表示“请让我做某事”,也同样用于“请求对方让自己做某事”的场合。
但是,「てもらう」表示请求时,疑问句中必须用可能态「もらえますか」「いただけますか」,而不能直接用「もらいますか」「いただきますか」。「いただきますか」意思是“我要让你这么做吗”,成了问自己要不要这么干了,因此相当不礼貌。例:






本文由 小语易考品策部 编辑 / 欢迎留言并转发